به گزارش «شبکه خبر دانشجو» به نقل از پايگاه خبري اسکاتمن، مسلمانان اسکاتلند اميدوارند اين طرح که با هزينه 50 هزار پوندي اجرا ميشود بتواند تعهد مسلمانان را نسبت به جامعه و فرهنگي که در آن زندگي ميکنند نشان داده و درک ميان اديان را توسعه دهد.
اين طرح از سوي سازمانهاي انتشاراتي مسلمانان مستقر در بريتانيا و تراست آکادميک مسلمانان اجرا ميشود و به دنبال ياري نويسندگان زبان گيليک و علمايي است که بتوانند قرآن را به اين زبان ترجمه کنند.
تاکنون تعداد افرادي که زبان عربي و گيليک بدانند بهقدري معدود بوده که هنوز اين طرح آغاز نشده است و به جاي آن کميته ترجمهاي تشکيل شده تا با استفاده از ترجمه موجود گيليک ايرلندي و ترجمههاي انگليسي طرح را آغاز کنند؛ زبان هاي ايرلندي و گيليک اسکاتلندي به يکديگر شبيه هستند.
تراست آکادميک مسلمانان ابراز اميدواري کرده است که بتواند قرآن را به دو زبان گيلک و عربي در کنار هم منتشر کند.
انتظار ميرود کار ترجمه و چاپ اين قرآن چهار سال به طول انجامد./انتهاي پيام/